Эдуард мейер и его труды по методологии и теории истории. Школа в Гамбурге

«Билли» Эдуард Альберт Мейер – вестник (глашатай) нашего времени September 13th, 2010

В 1975 году некто “Билли” Эдуард Альберт Майер (“Billy” Eduard Albert Meier), фермер и пенсионер из Швейцaрии, заявил, что неоднократно вступал в контакт с инопланетянами из созвездия Плеяд. Это – один из самых известных и противоречивых случаев, описанных в литературе об HЛО.


Билли Эдуард Альберт Мейер родился 3 февраля 1937 г. в Бюлах (Швейцария) в семье сапожника. Он был вторым из семи детей.


Эдуард Мейер впервые наблюдал НЛО – большой серебристый “диск” – вместе со своим отцом 2 июня 1942 г. Осенью 1942 г. он получил свой первый телепатический контакт с инопланетянином. 22В ноябре того же года молодой Эдуард совершил свою первую прогулку в инопланетном космическом корабле вместе с очень старым человеком по имени Сфат. Он учил Эдуарда духовному и материальному знанию.
..... . .



Начиная с 3 февраля 1953 г. Сфата заменила инопланетянка-женщина из Вселенной DAL по имени Аскет. В течение 11 лет под её руководством Эдуард сделал много больших поездок по Европе и Азии, чтобы изучить и обучиться многим способностям и профессиям и подготовить себя к своей будущей миссии пророка, посредника и учителя. Посредством путешествия во времени они посетили прошлое и даже встречались и разговаривали с Иммануилом, который жил две тысячи лет назад.


3 августа 1965 г. в Искендеран (Турция) Эдуард Мейер потерял свою левую руку в автокатастрофе. 25 декабря 1965 г. Эдуард Мейер встретил гречанку Калиопу Зафириоу в г. Салоники (Греция). Через два месяца они поженились. Они путешествовали и жили в Турции, Пакистане, Индии и др. 9 сентября 1967 г. в Куетта родилась их дочь, Гилгамеша. Позже, по возвращению в Швейцарию, родились двое сыновей: Атлантис-Сократес (9 августа 1970 г.) и Метхусалем (31 октября 1973 г.).



28 января 1975 года официально началась миссия Билли, когда он впервые встретил Семьязе, женщину с Эрры (Erra) из цивилицации Плеяданцев/Плейаранцев. Контакты с ней продолжались до начала 1980-х гг. В дополнение, Майера посещали сестра Семьязе – Плейя, их отец – Птаах, командиром Кецал, а также молодые женщины – Талида (Talida) и Менара (Menara).


Между январём 1975 г. и летом 1996 г. Билли Мейер имел – помимо множества неофициальных – около 250 официальных (то есть с информацией для общественности) контактов с инопланетянами.



«При первых контактах я должен был проехать на своём мопеде много миль перед тем, как меня телепатически приводили в чрезвычайно отдалённое место встречи или на поляну, где меня обычно ждал в приземлённом лучевом корабле мой контакт, или же он готовился прибыть туда в течение нескольких минут. Иногда до того, как начинался настоящий контакт, проходило несколько часов — из-за того, что около этого места было много людей, или из-за того, что в тот день или в ту ночь за мной следили.


Однажды в течение некоторого времени мне разрешали брать с собой на место встречи других людей, но они всегда должны были ждать на расстоянии, как минимум, 500 метров, однако, они часто могли наблюдать лучевые корабли во время их заходов на посадку и взлётов, и иногда они были свидетелями демонстраций вспышек энергии.


Потом, когда мы перебрались в Центр Серебряной Звезды Семьязе (Semjase-Silver-Star-Center), меня лишь изредка звали для контакта в леса. Обычно меня просто излучали (I was beamed) в корабль, то есть иногда меня поднимали, когда я находился в группе людей. Разные люди могут подтвердить такое событие, так же, как и тот факт, что в нескольких случаях некоторые члены группы наблюдали лучевые корабли, их демонстрации полётов, и даже самих инопланетян.


Официальные контакты со мной закончились ранним утром 3 февраля 1995 г. Но это не означает, что они полностью закончились, завершены лишь официальные контакты, поскольку Плеяданцы/Плейаранцы к тому времени уже выполнили свою задачу на Земле. Личные и неофициальные контакты продолжаются и будут продолжаться до тех пор, пока я не умру и не уйду из этой жизни. Однако, в настоящее время контакты не происходят так часто, как это было до 3 февраля 1995 г., однако, и теперь всё ещё можно записывать контактный диалог и передавать информацию.»



В подтверждение своих слов Мейер предостaвил фотопленки и фотогрaфии пресловутого космического корaбля пришельцев, похожего нa тaрелку (он нaзывaл его “лучевой корaбль”), a тaкже зaпись того, что, предположительно, было звуком двигaющегося корaбля. Ha пленке был зaписaн неприятный шум высокой тонaльности. Фотогрaфии были хорошего кaчествa и изобрaжaли космический корaбль, пaрящий нaд швейцaрской сельской местностью. Всего за время контакта Майер «получил от жителей Плеяд разрешение» сделать 8 документальных фильмов и более 100 фотографий для того, чтобы удостоверить все происходящее. Использовались фотоаппарат Olympus 35 ECR и 8 миллиметровая кинокамера.


Тaкже Мейер предостaвил кристaлл, по его словaм, достaвленный из другой солнечной системы, и кусок метaллa, из которого якобы был сделaн корaбль пришельцев. Исследовaния выявили, что кристaлл является обычным aметистом, широко встречaющимся нa Земле минерaлом. Метaлл тaкже состоял из элементов, изобилующих нa Земле: aлюминия, меди, серебрa и др. Еще одним докзaтельством посещения Земли явился круг примятой трaвы, подобный “примятым кругaм”, многочисленные свидетельствa о которых приходили в 1990 году из Бритaнии.



Сомнения в подлинности истории Мейерa возникли чaстью из-зa того, что он зaявил о том, что негaтивы были похищены, чaстью из-зa того, что нaчaли ходить слухи о моделях, которые использовaлись для изготовления фотогрaфий иноплaнетного корaбля. Позже сторонники Майера заявили, что «…Билли действительно делал модель. Он этого не отрицает. В видеофильме “Контакт” можно увидеть, как Билли фотографирует подвешенную модель. Целью этого упражнения было увидеть, будут ли фотографии моделей выглядеть так реалистично, как настоящие фотографии, снятые Майером…»


Kроме того, фотогрaфировaние производилось кaмерой, рaсположенной против солнцa, что могло позволить спрятaть проволоку или кaкие-либо другие приспособления, использовaвшиеся, чтобы удержaть модели нa весу. Однaко тaкже возникли споры о том, был ли Мейер в со стоянии оргaнизовaть тaкую сложную мистификaцию, если происшествие являлось обмaном. У Мейерa былa только однa рукa, a его обрaзовaние нaсчитывaло шесть клaссов, что вряд ли было достaточным для устройствa сложных и крупномaсштaбных розыгрышей.



В 1970-х годах Майер основал FIGU – “Свободное сообщество интересов духовных и выходящих за рамки общепринятых наук и изучения НЛО”. Цель FIGU – распространение по всему миру правды о Законах и директивах Творения-природы, и о жизни, которая направляет людей к изъявлению любви, гармонии и гуманизма, и к целеустремлённой эволюции. Задачи, связанные с учениями об истинах Творения-природы, очень варьируются и включают такие вещи, как кампании против перенаселения, против пыток и смертной казни, против дискриминации женщины, против злоупотреблений в отношении детей, акции защиты для животных и природы, помощь тем, кто находится в нужде, в виде поставок продуктов питания, одежды, медикаментов, предметов домашнего обихода, инструментов и др. В дополнение к распространению истины о Законах и директивах Творения-природы, задачи FIGU также включают в себя распространение Учений Духа (Духовных Уроков), имеющих отношение к существу духовного и выходящего за рамки общепринятых наук и многим вопросам повседневной жизни, эволюции, знания, обучения, души, духа, различных форм бессознательного, подсознания и сознания, и т.д.


С 1978-79 гг. Майер возглавил сельскую коммуну под названием “Центр Серебряной Звезды Семьязе”.Как ясно из названия, существенная статья доходов этой коммуны – эксплуатация знаменитости Майера. В сувенирном магазинчике коммуны можно приобрести фотографии НЛО, выполненные Майером.



Некоторые эпизоды этого бизнеса прокомментировала после развода с (в 1995 году) мужем Калиопа Майер: “Я совершенно ничего не имею против человека Билли Майера. Я не утверждаю, что он плохой человек… Я не хочу уничтожить его… …Его контакты — ложь и обман от начала до конца”. Женщина утверждает, что:

на фотографиях изображены модели;

контакты Билли обычно проходили ночью, как правило свидетели приглашалисьтолько на такие контакты;

крышка бочки из имущества клуба имеет поразительное сходство с некоторыми тарелками, которые сфотографировал Майер”;

некоторые из “энергетических кораблей”, которые сфотографировал Билли, являются фотоснимками фонаря на нашем доме;

“инопланетянка”, сфотографированная Майером в 1977 г.,- знакомая Майера, закутанная в фольгу;

одна из фотографий “путешествия во времени к разрушению Сан-Франциско” была переснята из газеты Blick, и на ней изображены вымышленные события.

Расследование событий было проведено уфологом Кэлом К. Корффом, который неоднократно посещал коммуну Майера. Анализ фотографий и образцов, полученных Корффом показал, что на значительной части фотографий запечатлены модели, имеющие гораздо меньшие размеры, чем заявляемые Майером. Компьютерный анализ некоторых фотографий выявил наличие нитей или лесок, на которых подвешивались модели. В других случаях использовалась двойная экспозиция.



Фотография Венеры, полученная Майером во время космической экскурсии, оказалось снимком, сделанным в 1974 году во время полета зонда НАСА «Маринер-10».


Биологический же образец – волосы Семъязы – оказались волосами, ровным счетом ничем не отличающимися от человеческих.


Анализ фотографий «энлонавтов» – Эскера, Неры, Семъязы – показал, что они были сделаны с телевизионного экрана, а не с натуры.



Все возникающие подозрения актевистами FIGU списываются на деятельность секретных служб (т.н. «MIB» – «люди в черном»). Да, – говорят они,- некоторые фотографии подделали недоброжелатели, но остальные-то – настоящие…

Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

К этому времени Лейпциг стал немецким центром ориенталистики . Здесь учёба Мейера дала большие плоды. Он учился у индогерманиста Адальберта Куна , изучал санскрит , персидский и турецкий у Отто Лота , арабский и сирийский у Генриха Леберехта Флейшера и египетский у Георга Эберса . Кроме того, он изучал историю, философию и народоведение . Помимо индогерманских и семитских языков Мейер также рано начал интересоваться античной историей религии . Поэтому нет ничего удивительного в том, что под руководством египтолога Флейшера в 1875 г. он защитил докторскую диссертацию, посвященную истории религии. Его диссертация представляет исследование древнеегипетского божества, известного под именем Сет-Тифон («Бог Сет-Тифон, исследование в области истории религии»). После смерти Флейшера Мейер составил в его честь памятный некролог.

Период между учебой и профессурой

Совершенно случайно после защиты докторской работы доктор получил работу у английского генерального консула в Константинополе сэра Филипа Френсиса. В его обязанности входило воспитывать детей. Для Мейера это был идеальный вариант, так как у него появилась возможность посетить некоторые памятники древневосточной и античной культуры. Однако через год Френсис умер, а ещё через несколько месяцев Мейеру пришлось уйти с должности домашнего учителя. Он проводил семью обратно в Британию, где ему удалось посетить Британский музей .

После возвращения Германию Мейер сначала отбыл военную службу в Гамбурге. В 1878 г. он вернулся в Лейпциг , где весной 1879 г. он был назначен на должность преподавателя древней истории . Свою диссертацию для получения доцентуры на тему «История королевства Понтос» он начал ещё в Гамбургской гимназии. Затем он проработал несколько лет внештатным преподавателем в Лейпциге. Это было время, о котором Мейер позже охотно вспоминал, потому что ему нравилось общение и обмен мнениями с коллегами-ровесниками. Ему также очень нравилось заниматься всеми эпохами древней истории согласно курсу. Он видел в этом благотворное принуждение, которое в конце концов привело его к увлечению древней историей в её совокупности и с учетом других древних культур. Зародился план для написания общей истории древнего мира. Первый том этой работы появился в 1884 г. и вызвал бурный рост авторитета Мейера в кругах специалистов.

В том же году Эдуард Мейер женился на Розине Фреймонд.

Профессура

После начала профессорской деятельности в Лейпциге через год после выхода первого тома «Всемирной истории» он был назначен на должность заведующего кафедры древней истории Бреславльского университета. В Бреславле он продолжил работу и выпустил несколько других произведений. Его авторитет быстро рос. В 1889 г. он стал первым профессором древней истории в Университете Галле . Он и здесь целенаправленно работал над своим фундаментальным трудом. Теперь ему предлагали должности на известных кафедрах больших университетов. В 1900 г. его пригласили в Мюнхен , но он отклонил приглашение и в 1902 г. последовал в Берлинский университет .

С 1904 г. он несколько лет пробыл в США. Во времена Первой мировой войны и Веймарской республики Мейер выступал как консервативный публицист, придерживаясь идей германского империализма . Незадолго после окончания войны он отказался от должности учётного доктора, предоставленной ему британскими и американскими университетами (среди прочего Оксфордом и Гарвардом). В 1919 г. он был избран ректором Берлинского университета.

Хронология профессуры

  • 1884 г.: профессор в Лейпцигском университете
  • 1885 г.: профессор в Бреславльском университете
  • 1889 г.: профессор в Университете Галле
  • 1902 г.: профессор в Берлинском университете

Труды

  • История древнего мира (5 томов, 1884-1902 гг.; множество переизданий)
  • Египетская хронология (1904)
  • Монархия Цезаря и принципат Помпея (1918)
  • Происхождение и начала христианства (3 тома, 1921-1923 гг.)
  • Освальд Шпенглер и закат Европы (1925).

Напишите отзыв о статье "Мейер, Эдуард"

Примечания

Литература

  • Эдуард Мейер. Труды по теории и методологии исторической науки / Вступит. ст. Ю. И. Семенова; Гос. публ. ист. б-ка России. - М., 2003. - 202 с.

На немецком языке:

  • Герт Аудринг (издатель): Будни ученых. Переписка между Эдуардом Мейером и Георгом Виссова (1890-1927 гг.) . Weidmann, Hildesheim 2000, ISBN 3-615-00216-4.
  • Уильям М. Колдер III, Александр Демандт (издатель): Эдуард Мейер. Жизнь и достижения историка-универсалиста . Brill, Leiden 1990 (Mnemosyne Supplementband 112) ISBN 90-04-09131-9

Новые средства информации

  • Юрий Семёнов .
  • Мейер, Эдуард // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • на официальном сайте РАН
  • Иоганн Густав Дройзен и др.: История древнего мира в представлении Иоганна Густава Дройзена, Теодора Моммсена, Якоба Буркхардта, Роберта фон Пёльманна и Эдуарда Мейера . Directmedia Publishing, Berlin 2004, CD-ROM.

Отрывок, характеризующий Мейер, Эдуард

Мы увидели тот же самый парк, но я ни малейшего представления не имела, сколько времени там прошло с тех пор, как мы видели их в прошлом «эпизоде».
В этот вечер весь парк буквально сиял и переливался тысячами цветных огней, которые, сливаясь с мерцающим ночным небом, образовывали великолепный сплошной сверкающий фейерверк. По пышности подготовки наверняка это был какой-то грандиозный званый вечер, во время которого все гости, по причудливому желанию королевы, были одеты исключительно в белые одежды и, чем-то напоминая древних жрецов, «организованно» шли по дивно освещённому, сверкающему парку, направляясь к красивому каменному газебо, называемому всеми – Храмом Любви.

Храм Любви, старинная гравюра

И тут внезапно за тем же храмом, вспыхнул огонь... Слепящие искры взвились к самим вершинам деревьев, обагряя кровавым светом тёмные ночные облака. Восхищённые гости дружно ахнули, одобряя красоту происходящего... Но никто из них не знал, что, по замыслу королевы, этот бушующий огонь выражал всю силу её любви... И настоящее значение этого символа понимал только один человек, присутствующий в тот вечер на празднике...
Взволнованный Аксель, прислонившись к дереву, закрыл глаза. Он всё ещё не мог поверить, что вся эта ошеломляющая красота предназначалось именно ему.
– Вы довольны, мой друг? – тихо прошептал за его спиной нежный голос.
– Я восхищён... – ответил Аксель и обернулся: это, конечно же, была она.
Лишь мгновение они с упоением смотрели друг на друга, затем королева нежно сжала Акселю руку и исчезла в ночи...
– Ну почему во всех своих «жизнях» он всегда был таким несчастным? – всё ещё грустила по нашему «бедному мальчику» Стелла.
По-правде говоря, я пока что не видела никакого «несчастья» и поэтому удивлённо посмотрела на её печальное личико. Но малышка почему-то и дальше упорно не хотела ничего объяснять...
Картинка резко поменялась.
По тёмной ночной дороге вовсю неслась роскошная, очень большая зелёная карета. Аксель сидел на месте кучера и, довольно мастерски управляя этим огромным экипажем, с явной тревогой время от времени оглядываясь и посматривая по сторонам. Создавалось впечатление, что он куда-то дико спешил или от кого-то убегал...
Внутри кареты сидели нам уже знакомые король и королева, и ещё миловидная девочка лет восьми, а также две до сих пор незнакомые нам дамы. Все выглядели хмурыми и взволнованными, и даже малышка была притихшая, как будто чувствовала общее настроение взрослых. Король был одет на удивление скромно – в простой серый сюртук, с такой же серой круглой шляпой на голове, а королева прятала лицо под вуалью, и было видно, что она явно чего-то боится. Опять же, вся эта сценка очень сильно напоминала побег...
Я на всякий случай снова глянула в сторону Стеллы, надеясь на объяснения, но никакого объяснения не последовало – малышка очень сосредоточенно наблюдала за происходящим, а в её огромных кукольных глазах таилась совсем не детская, глубокая печаль.
– Ну почему?.. Почему они его не послушались?!.. Это же было так просто!..– неожиданно возмутилась она.
Карета неслась всё это время с почти сумасшедшей скоростью. Пассажиры выглядели уставшими и какими-то потерянными... Наконец, они въехали в какой-то большой неосвещённый двор, с чёрной тенью каменной постройки посередине, и карета резко остановилась. Место напоминало постоялый двор или большую ферму.
Аксель соскочил наземь и, приблизившись к окошку, уже собирался что-то сказать, как вдруг изнутри кареты послышался властный мужской голос:
– Здесь мы будем прощаться, граф. Недостойно мне подвергать вас опасности далее.
Аксель, конечно же, не посмевший возразить королю, успел лишь, на прощание, мимолётно коснуться руки королевы... Карета рванула... и буквально через секунду исчезла в темноте. А он остался стоять один посередине тёмной дороги, всем своим сердцем желая кинуться им вдогонку... Аксель «нутром» чувствовал, что не мог, не имел права оставлять всё на произвол судьбы! Он просто знал, что без него что-то обязательно пойдёт наперекосяк, и всё, что он так долго и тщательно организовал, полностью провалится из-за какой-то нелепой случайности...
Кареты давно уже не было видно, а бедный Аксель всё ещё стоял и смотрел им вслед, от безысходности изо всех сил сжимая кулаки. По его мертвенно-бледному лицу скупо катились злые мужские слёзы...
– Это конец уже... знаю, это конец уже...– тихо произнёс он.
– А с ними что-то случится? Почему они убегают? – не понимая происходящего, спросила я.
– О, да!.. Их сейчас поймают очень плохие люди и посадят в тюрьму... даже мальчика.
– А где ты видишь здесь мальчика? – удивилась я.
– Так он же просто переодетый в девочку! Разве ты не поняла?..
Я отрицательно покачала головой. Пока я ещё вообще почти что ничего здесь не понимала – ни про королевский побег, ни про «плохих людей», но решила просто смотреть дальше, ничего больше не спрашивая.
– Эти плохие люди обижали короля и королеву, и хотели их захватить. Вот они и пытались бежать. Аксель им всё устроил... Но когда ему было приказано их оставить, карета поехала медленнее, потому что король устал. Он даже вышел из кареты «подышать воздухом»... вот тут его и узнали. Ну и схватили, конечно же...

Погром в Версале Арест королевской семьи

Страх перед происходящим... Проводы Марии-Антуанетты в Темпль

Стелла вздохнула... и опять перебросила нас в очередной «новый эпизод» этой, уже не такой счастливой, но всё ещё красивой истории...
На этот раз всё выглядело зловещим и даже пугающим.
Мы оказались в каком-то тёмном, неприятном помещении, как будто это была самая настоящая злая тюрьма. В малюсенькой, грязной, сырой и зловонной комнатке, на деревянной лежанке с соломенным тюфяком, сидела измученная страданием, одетая в чёрное, худенькая седовласая женщина, в которой было совершенно невозможно узнать ту сказочно красивую, всегда улыбающуюся чудо-королеву, которую молодой Аксель больше всего на свете любил...

Мария-Антуанетта в Темпле

Он находился в той же комнатке, совершенно потрясённый увиденным и, ничего не замечая вокруг, стоял, преклонив колено, прижавшись губами к её, всё ещё прекрасной, белой руке, не в состоянии вымолвить ни слова... Он пришёл к ней совершенно отчаявшись, испробовав всё на свете и потеряв последнюю надежду её спасти... и всё же, опять предлагал свою, почти уже невозможную помощь... Он был одержим единственным стремлением: спасти её, несмотря ни на что... Он просто не мог позволить ей умереть... Потому, что без неё закончилась бы и его, уже ненужная ему, жизнь...
Они смотрели молча друг на друга, пытаясь скрыть непослушные слёзы, которые узкими дорожками текли по щекам... Не в силах оторвать друг от друга глаз, ибо знали, что если ему не удастся ей помочь, этот взгляд может стать для них последним...
Лысый тюремщик разглядывал разбитого горем гостя и, не собираясь отворачиваться, с интересом наблюдал разворачивавшуюся перед ним грустную сцену чужой печали...
Видение пропало и появилось другое, ничем не лучше прежнего – жуткая, орущая, вооружённая пиками, ножами и ружьями, озверевшая толпа безжалостно рушила великолепный дворец...

Версаль...

Потом опять появился Аксель. Только на этот раз он стоял у окна в какой-то очень красивой, богато обставленной комнате. А рядом с ним стояла та же самая «подруга его детства» Маргарита, которую мы видели с ним в самом начале. Только на этот раз вся её заносчивая холодность куда-то испарилась, а красивое лицо буквально дышало участием и болью. Аксель был смертельно бледным и, прижавшись лбом к оконному стеклу, с ужасом наблюдал за чем-то происходящим на улице... Он слышал шумевшую за окном толпу, и в ужасающем трансе громко повторял одни и те же слова:
– Душа моя, я так и не спас тебя... Прости меня, бедная моя... Помоги ей, дай ей сил вынести это, Господи!..
– Аксель, пожалуйста!.. Вы должны взять себя в руки ради неё. Ну, пожалуйста, будьте благоразумны! – с участием уговаривала его старая подруга.
– Благоразумие? О каком благоразумии вы говорите, Маргарита, когда весь мир сошёл с ума?!.. – закричал Аксель. – За что же её? За что?.. Что же такого она им сделала?!.
Маргарита развернула какой-то маленький листик бумаги и, видимо, не зная, как его успокоить, произнесла:
– Успокойтесь, милый Аксель, вот послушайте лучше:
– «Я люблю вас, мой друг... Не беспокойтесь за меня. Мне не достаёт лишь ваших писем. Возможно, нам не суждено свидеться вновь... Прощайте, самый любимый и самый любящий из людей...».
Это было последнее письмо королевы, которое Аксель прочитывал тысячи раз, но из чужих уст оно звучало почему-то ещё больнее...
– Что это? Что же там такое происходит? – не выдержала я.
– Это красивая королева умирает... Её сейчас казнят. – Грустно ответила Стелла.
– А почему мы не видим? – опять спросила я.
– О, ты не хочешь на это смотреть, верь мне. – Покачала головкой малышка. – Так жаль, она такая несчастная... Как же это несправедливо.
– Я бы всё-таки хотела увидеть... – попросила я.
– Ну, смотри... – грустно кивнула Стелла.
На огромной площади, битком набитой «взвинченным» народом, посередине зловеще возвышался эшафот... По маленьким, кривым ступенькам на него гордо поднималась смертельно бледная, очень худая и измученная, одетая в белое, женщина. Её коротко остриженные светлые волосы почти полностью скрывал скромный белый чепчик, а в усталых, покрасневших от слёз или бессонницы глазах отражалась глубокая беспросветная печаль...

Чуть покачиваясь, так как, из-за туго завязанных за спиной рук, ей было сложно держать равновесие, женщина кое-как поднялась на помост, всё ещё, из последних сил пытаясь держаться прямо и гордо. Она стояла и смотрела в толпу, не опуская глаз и не показывая, как же по-настоящему ей было до ужаса страшно... И не было никого вокруг, чей дружеский взгляд мог бы согреть последние минуты её жизни... Никого, кто своим теплом мог бы помочь ей выстоять этот ужасающий миг, когда её жизнь должна была таким жестоким путём покинуть её...

- 31 августа , Берлин) - известный немецкий специалист по древней истории , египтолог и ориенталист . Один из последних историков, самостоятельно пытавшихся написать универсальную историю древнего мира . Мейер был братом кельтолога Куно Мейера (1858-1919 гг.).

Его главное произведение - История древнего мира (5 томов, 1884-1902 гг.). В нём он в общих рамках представил историческое развитие Передней Азии, Египта и Греции до 366 г. до н. э., освободив греческую историю от изолированного рассмотрения, практиковавшегося до тех пор. До сегодняшних дней это собрание считается одним из самых важных произведений науки о древнем мире, хотя, конечно, сведения в некоторых частях являются устаревшими в сравнении с результатами современных исследований. Мейер был представителем теории циклов, которую он на основе аналогий во внешних формах ставил над прогрессом человечества (это объясняет, почему он в 1925 г. в книге под соответствующим заглавием одобрил «Закат Европы» Шпенглера), и благодаря чему считается основоположником теории модернизации исторического процесса . Иллюстрацией к вышесказанному может служить его концепция о роли и значении рабства в античном мире , которое, по его мнению, мало чем отличалось от наёмного труда и определяющее значение которого для античной экономики он отрицал . Об истории Атлантиды от Платона он констатировал: «Атлантида - это чистая фикция, не основывающаяся ни на каких исторических или естественнонаучных знаниях».

Жизнь

Школа в Гамбурге

Эдуард Мейер рос в своем родном городе - в Гамбурге . Его родителями были Генриетта и д-р Эдуард Мейер. Отец его был либерально настроенным ганзейцем и ученым филологом-классиком. Он интересовался историей и опубликовал несколько книг по истории Гамбурга и античности. Он и его брат, позже ставший известным как кельтолог Куно Мейер, росли в ученой среде. Отец ещё в раннем возрасте учил их языкам древности, которые он сам преподавал в гуманистической гимназии Йоханнеум . Естественно, туда же пошли и его сыновья.

Йоханнеум был самой богатой традициями гимназией в городе. Занятия в этом учебном заведении проходили на высшем уровне. Во время учёбы Мейера руководил ей известный филолог-классик Иоханнес Классен , считавшийся наставником и покровителем Мейера. Изучение таких древних языков как латынь и древнегреческий было обязательным и на верхней ступени даже достигало научного уровня. Учителями Мейера были специалист по греческой культуре, знаток произведений Фукидида Франц Вольфганг Ульрих и латинист, знаток произведений Горация Адольф Кислинг . Например, на занятиях у Кислига было принято дискутировать о Горации на латыни. Здесь были заложены основы всей последующей жизни Мейера, определен его интерес к языкам и истории. В это время он впервые занялся историей Малой Азии во времена античности. Даже последующее получение доцентуры основывалось на подготовительных работах, проведенных в гимназии. Древнееврейский и арабский языки он начал изучать ещё в школе. Весной 1872 г. он сдал выпускные экзамены. Его достижения были настолько впечатляющими, что ему предоставили стипендию.

Высшее образование

Основной целью учёбы Мейера было изучить как можно больше языков Древнего Востока , чтобы использовать их для исторических исследований. Сначала Мейер поступил в Боннский университет . Здешние условия не соответствовали высоким требованиям студента. Прежде всего, его ожидания не оправдал специалист по истории древнего мира Арнольд Шефер . По этой причине, проведя всего один семестр в Бонне, он перешёл на зимний семестр 1872-1873 гг. в Лейпцигский университет .

К этому времени Лейпциг стал немецким центром ориенталистики . Здесь учёба Мейера дала большие плоды. Он учился у индогерманиста Адальберта Куна , изучал санскрит , персидский и турецкий у Отто Лота , арабский и сирийский у Генриха Леберехта Флейшера и египетский у Георга Эберса . Кроме того, он изучал историю, философию и народоведение . Помимо индогерманских и семитских языков Мейер также рано начал интересоваться античной историей религии . Поэтому нет ничего удивительного в том, что под руководством египтолога Флейшера в 1875 г. он защитил докторскую диссертацию, посвященную истории религии. Его диссертация представляет исследование древнеегипетского божества, известного под именем Сет-Тифон («Бог Сет-Тифон, исследование в области истории религии»). После смерти Флейшера Мейер составил в его честь памятный некролог.

Период между учебой и профессурой

Совершенно случайно после защиты докторской работы доктор получил работу у английского генерального консула в Константинополе сэра Филипа Френсиса. В его обязанности входило воспитывать детей. Для Мейера это был идеальный вариант, так как у него появилась возможность посетить некоторые памятники древневосточной и античной культуры. Однако через год Френсис умер, а ещё через несколько месяцев Мейеру пришлось уйти с должности домашнего учителя. Он проводил семью обратно в Британию, где ему удалось посетить Британский музей .

После возвращения Германию Мейер сначала отбыл военную службу в Гамбурге. В 1878 г. он вернулся в Лейпциг , где весной 1879 г. он был назначен на должность преподавателя древней истории . Свою диссертацию для получения доцентуры на тему «История королевства Понтос» он начал ещё в Гамбургской гимназии. Затем он проработал несколько лет внештатным преподавателем в Лейпциге. Это было время, о котором Мейер позже охотно вспоминал, потому что ему нравилось общение и обмен мнениями с коллегами-ровесниками. Ему также очень нравилось заниматься всеми эпохами древней истории согласно курсу. Он видел в этом благотворное принуждение, которое в конце концов привело его к увлечению древней историей в её совокупности и с учетом других древних культур. Зародился план для написания общей истории древнего мира. Первый том этой работы появился в 1884 г. и вызвал бурный рост авторитета Мейера в кругах специалистов.

В том же году Эдуард Мейер женился на Розине Фреймонд.

Профессура

После начала профессорской деятельности в Лейпциге через год после выхода первого тома «Всемирной истории» он был назначен на должность заведующего кафедры древней истории Бреславльского университета. В Бреславле он продолжил работу и выпустил несколько других произведений. Его авторитет быстро рос. В 1889 г. он стал первым профессором древней истории в Университете Галле . Он и здесь целенаправленно работал над своим фундаментальным трудом. Теперь ему предлагали должности на известных кафедрах больших университетов. В 1900 г. его пригласили в Мюнхен , но он отклонил приглашение и в 1902 г. последовал в Берлинский университет .

С 1904 г. он несколько лет пробыл в США. Во времена Первой мировой войны и Веймарской республики Мейер выступал как консервативный публицист, придерживаясь идей германского империализма . Незадолго после окончания войны он отказался от должности учётного доктора, предоставленной ему британскими и американскими университетами (среди прочего Оксфордом и Гарвардом). В 1919 г. он был избран ректором Берлинского университета.

Хронология профессуры

  • 1884 г.: профессор в Лейпцигском университете
  • 1885 г.: профессор в Бреславльском университете
  • 1889 г.: профессор в Университете Галле
  • 1902 г.: профессор в Берлинском университете

Труды

  • История древнего мира (5 томов, 1884-1902 гг.; множество переизданий)
  • Египетская хронология (1904)
  • Монархия Цезаря и принципат Помпея (1918)
  • Происхождение и начала христианства (3 тома, 1921-1923 гг.)
  • Освальд Шпенглер и закат Европы (1925).

Напишите отзыв о статье "Мейер, Эдуард"

Примечания

Литература

  • Эдуард Мейер. Труды по теории и методологии исторической науки / Вступит. ст. Ю. И. Семенова; Гос. публ. ист. б-ка России. - М., 2003. - 202 с.

На немецком языке:

  • Герт Аудринг (издатель): Будни ученых. Переписка между Эдуардом Мейером и Георгом Виссова (1890-1927 гг.) . Weidmann, Hildesheim 2000, ISBN 3-615-00216-4 .
  • Уильям М. Колдер III, Александр Демандт (издатель): Эдуард Мейер. Жизнь и достижения историка-универсалиста . Brill, Leiden 1990 (Mnemosyne Supplementband 112) ISBN 90-04-09131-9

Новые средства информации

  • Юрий Семёнов .
  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • на официальном сайте РАН
  • Иоганн Густав Дройзен и др.: История древнего мира в представлении Иоганна Густава Дройзена, Теодора Моммсена, Якоба Буркхардта, Роберта фон Пёльманна и Эдуарда Мейера . Directmedia Publishing, Berlin 2004, CD-ROM.

Отрывок, характеризующий Мейер, Эдуард

– Да, да, ни на волос, – отвечал смеясь князь Василий. – Сергей Кузьмич… со всех сторон. Со всех сторон, Сергей Кузьмич… Бедный Вязмитинов никак не мог пойти далее. Несколько раз он принимался снова за письмо, но только что скажет Сергей … всхлипывания… Ку…зьми…ч – слезы… и со всех сторон заглушаются рыданиями, и дальше он не мог. И опять платок, и опять «Сергей Кузьмич, со всех сторон», и слезы… так что уже попросили прочесть другого.
– Кузьмич… со всех сторон… и слезы… – повторил кто то смеясь.
– Не будьте злы, – погрозив пальцем, с другого конца стола, проговорила Анна Павловна, – c"est un si brave et excellent homme notre bon Viasmitinoff… [Это такой прекрасный человек, наш добрый Вязмитинов…]
Все очень смеялись. На верхнем почетном конце стола все были, казалось, веселы и под влиянием самых различных оживленных настроений; только Пьер и Элен молча сидели рядом почти на нижнем конце стола; на лицах обоих сдерживалась сияющая улыбка, не зависящая от Сергея Кузьмича, – улыбка стыдливости перед своими чувствами. Что бы ни говорили и как бы ни смеялись и шутили другие, как бы аппетитно ни кушали и рейнвейн, и соте, и мороженое, как бы ни избегали взглядом эту чету, как бы ни казались равнодушны, невнимательны к ней, чувствовалось почему то, по изредка бросаемым на них взглядам, что и анекдот о Сергее Кузьмиче, и смех, и кушанье – всё было притворно, а все силы внимания всего этого общества были обращены только на эту пару – Пьера и Элен. Князь Василий представлял всхлипыванья Сергея Кузьмича и в это время обегал взглядом дочь; и в то время как он смеялся, выражение его лица говорило: «Так, так, всё хорошо идет; нынче всё решится». Анна Павловна грозила ему за notre bon Viasmitinoff, а в глазах ее, которые мельком блеснули в этот момент на Пьера, князь Василий читал поздравление с будущим зятем и счастием дочери. Старая княгиня, предлагая с грустным вздохом вина своей соседке и сердито взглянув на дочь, этим вздохом как будто говорила: «да, теперь нам с вами ничего больше не осталось, как пить сладкое вино, моя милая; теперь время этой молодежи быть так дерзко вызывающе счастливой». «И что за глупость всё то, что я рассказываю, как будто это меня интересует, – думал дипломат, взглядывая на счастливые лица любовников – вот это счастие!»
Среди тех ничтожно мелких, искусственных интересов, которые связывали это общество, попало простое чувство стремления красивых и здоровых молодых мужчины и женщины друг к другу. И это человеческое чувство подавило всё и парило над всем их искусственным лепетом. Шутки были невеселы, новости неинтересны, оживление – очевидно поддельно. Не только они, но лакеи, служившие за столом, казалось, чувствовали то же и забывали порядки службы, заглядываясь на красавицу Элен с ее сияющим лицом и на красное, толстое, счастливое и беспокойное лицо Пьера. Казалось, и огни свечей сосредоточены были только на этих двух счастливых лицах.
Пьер чувствовал, что он был центром всего, и это положение и радовало и стесняло его. Он находился в состоянии человека, углубленного в какое нибудь занятие. Он ничего ясно не видел, не понимал и не слыхал. Только изредка, неожиданно, мелькали в его душе отрывочные мысли и впечатления из действительности.
«Так уж всё кончено! – думал он. – И как это всё сделалось? Так быстро! Теперь я знаю, что не для нее одной, не для себя одного, но и для всех это должно неизбежно свершиться. Они все так ждут этого, так уверены, что это будет, что я не могу, не могу обмануть их. Но как это будет? Не знаю; а будет, непременно будет!» думал Пьер, взглядывая на эти плечи, блестевшие подле самых глаз его.
То вдруг ему становилось стыдно чего то. Ему неловко было, что он один занимает внимание всех, что он счастливец в глазах других, что он с своим некрасивым лицом какой то Парис, обладающий Еленой. «Но, верно, это всегда так бывает и так надо, – утешал он себя. – И, впрочем, что же я сделал для этого? Когда это началось? Из Москвы я поехал вместе с князем Васильем. Тут еще ничего не было. Потом, отчего же мне было у него не остановиться? Потом я играл с ней в карты и поднял ее ридикюль, ездил с ней кататься. Когда же это началось, когда это всё сделалось? И вот он сидит подле нее женихом; слышит, видит, чувствует ее близость, ее дыхание, ее движения, ее красоту. То вдруг ему кажется, что это не она, а он сам так необыкновенно красив, что оттого то и смотрят так на него, и он, счастливый общим удивлением, выпрямляет грудь, поднимает голову и радуется своему счастью. Вдруг какой то голос, чей то знакомый голос, слышится и говорит ему что то другой раз. Но Пьер так занят, что не понимает того, что говорят ему. – Я спрашиваю у тебя, когда ты получил письмо от Болконского, – повторяет третий раз князь Василий. – Как ты рассеян, мой милый.
Князь Василий улыбается, и Пьер видит, что все, все улыбаются на него и на Элен. «Ну, что ж, коли вы все знаете», говорил сам себе Пьер. «Ну, что ж? это правда», и он сам улыбался своей кроткой, детской улыбкой, и Элен улыбается.
– Когда же ты получил? Из Ольмюца? – повторяет князь Василий, которому будто нужно это знать для решения спора.
«И можно ли говорить и думать о таких пустяках?» думает Пьер.
– Да, из Ольмюца, – отвечает он со вздохом.
От ужина Пьер повел свою даму за другими в гостиную. Гости стали разъезжаться и некоторые уезжали, не простившись с Элен. Как будто не желая отрывать ее от ее серьезного занятия, некоторые подходили на минуту и скорее отходили, запрещая ей провожать себя. Дипломат грустно молчал, выходя из гостиной. Ему представлялась вся тщета его дипломатической карьеры в сравнении с счастьем Пьера. Старый генерал сердито проворчал на свою жену, когда она спросила его о состоянии его ноги. «Эка, старая дура, – подумал он. – Вот Елена Васильевна так та и в 50 лет красавица будет».
– Кажется, что я могу вас поздравить, – прошептала Анна Павловна княгине и крепко поцеловала ее. – Ежели бы не мигрень, я бы осталась.
Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон, – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c"est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu"ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних. (1855-01-25 )

К этому времени Лейпциг стал немецким центром ориенталистики . Здесь учёба Мейера дала большие плоды. Он учился у индогерманиста Адальберта Куна , изучал санскрит , персидский и турецкий у Отто Лота, арабский и сирийский у Генриха Леберехта Флейшера и египетский у Георга Эберса . Кроме того, он изучал историю, философию и народоведение. Помимо индогерманских и семитских языков Мейер также рано начал интересоваться античной историей религии . Поэтому нет ничего удивительного в том, что под руководством египтолога Флейшера в 1875 г. он защитил докторскую диссертацию, посвященную истории религии. Его диссертация представляет исследование древнеегипетского божества, известного под именем Сет-Тифон («Бог Сет-Тифон, исследование в области истории религии»). После смерти Флейшера Мейер составил в его честь памятный некролог.

Период между учебой и профессурой

Совершенно случайно после защиты докторской работы доктор получил работу у английского генерального консула в Константинополе , известного как сэр Филип Френсис. В его обязанности входило воспитывать детей. Для Мейера это был идеальный вариант, так как у него появилась возможность посетить некоторые памятники древневосточной и античной культуры. Однако через год Френсис умер, а ещё через несколько месяцев Мейеру пришлось уйти с должности домашнего учителя. Он проводил семью обратно в Британию, где ему удалось посетить Британский музей .

После возвращения Германию Мейер сначала отбыл военную службу в Гамбурге. В 1878 г. он вернулся в Лейпциг , где весной 1879 г. он был назначен на должность преподавателя древней истории. Свою диссертацию для получения доцентуры на тему «История королевства Понтос» он начал ещё в Гамбургской гимназии. Затем он проработал несколько лет внештатным преподавателем в Лейпциге. Это было время, о котором Мейер позже охотно вспоминал, потому что ему нравилось общение и обмен мнениями с коллегами-ровесниками. Ему также очень нравилось заниматься всеми эпохами древней истории согласно курсу. Он видел в этом благотворное принуждение, которое в конце концов привело его к увлечению древней историей в её совокупности и с учетом других древних культур. Зародился план для написания общей истории древнего мира. Первый том этой работы появился в 1884 г. и вызвал бурный рост авторитета Мейера в кругах специалистов.

В том же году Эдуард Мейер женился на Розине Фреймонд.

Профессура

После начала профессорской деятельности в Лейпциге через год после выхода первого тома «Всемирной истории» он был назначен на должность заведующего кафедры древней истории Бреславльского университета. В Бреславле он продолжил работу и выпустил несколько других произведений. Его авторитет быстро рос. В 1889 г. он стал первым профессором древней истории в Университете Галле . Он и здесь целенаправленно работал над своим фундаментальным трудом. Теперь ему предлагали должности на известных кафедрах больших университетов. В 1900 г. его пригласили в Мюнхен , но он отклонил приглашение и в 1902 г. последовал в Берлинский университет .

С 1904 г. он несколько лет пробыл в США. Во времена Первой мировой войны и Веймарской республики Мейер выступал как консервативный публицист, придерживаясь идей германского империализма . Незадолго после окончания войны он отказался от должности учётного доктора, предоставленной ему британскими и американскими университетами (среди прочего Оксфордом и Гарвардом). В 1919 г. он был избран ректором Берлинского университета.

Хронология профессуры

  • 1884 г.: профессор в Лейпцигском университете
  • 1885 г.: профессор в Бреславльском университете
  • 1889 г.: профессор в Университете Галле
  • 1902 г.: профессор в Берлинском университете

Труды

  • История древнего мира (5 томов, 1884-1902 гг.; множество переизданий)
  • Египетская хронология (1904)
  • Монархия Цезаря и принципат Помпея (1918)
  • Происхождение и начала христианства (3 тома, 1921-1923 гг.)
  • Освальд Шпенглер и закат Европы (1925).

Литература

На немецком языке:

  • Герт Аудринг (издатель): Будни ученых. Переписка между Эдуардом Мейером и Георгом Виссова (1890-1927 гг.) . Weidmann, Hildesheim 2000, ISBN 3-615-00216-4 .
  • Уильям М. Колдер III, Александр Демандт (издатель): Эдуард Мейер. Жизнь и достижения историка-универсалиста . Brill, Leiden 1990 (Mnemosyne Supplementband 112) ISBN 90-04-09131-9

Новые средства информации

  • Иоганн Густав Дройзен и др.: История древнего мира в представлении Иоганна Густава Дройзена, Теодора Моммсена, Якоба Буркхардта, Роберта фон Пёльманна и Эдуарда Мейера . Directmedia Publishing, Berlin 2004, CD-ROM.

Ссылки

Категории:

  • Персоналии по алфавиту
  • Учёные по алфавиту
  • Родившиеся 25 января
  • Родившиеся в 1855 году
  • Умершие 31 августа
  • Умершие в 1930 году
  • Родившиеся в Гамбурге
  • Умершие в Берлине
  • Историки Германии
  • Востоковеды Германии
  • Египтологи Германии
  • Ассириологи

Wikimedia Foundation . 2010 .

Эдуард Мейер

Мейер, (Meyer), Эдуард (25.1.1855 - 31.VIII.1930) - немецкий историк древности. Профессор древней истории в Лейпциге (с 1884), Бреславле (с 1885), Галле (с 1889), Берлине (1902-1923). Мейер всесторонне владел сложным материалом источников (археологических, эпиграфических, литературных, нумизматических и других), что позволило ему создать ряд значительных исследований по истории Древнего Востока, Греции и Рима. В своем основном труде - пятитомной "Истории древности" ("Geschichte des Altertums", Bd 1-5, Stuttg., 1884-1902, 3 Aufl., 1910-39) Мейер попытался дать стройную схему всемирной истории древности, начиная с возникновения древневосточной цивилизаций и кончая 355 годом до н. э. (временем крушения господства греков в Сицилии). По широте охвата материала, стройности и яркости изложения этот труд является вершиной развития буржуазной историографии античности конца 19 - начала 20 веков. Основные мысли этой работы сводятся к следующему: история человеческих цивилизаций находится в постоянном взаимодействии (отсюда вытекает необходимость синхронного изложения фактов), смешение культур приводит к созданию больших государств. Мейер вводит понятие "культурный комплекс" как результат взаимодействия материальной и духовной культуры народов. Он считает, что отдельные народы обладают особой духовной организацией, способной создать более высокую духовную культуру. История Китая и Индии не включается автором в круг истории "культурных" народов, поскольку, по его мнению, их взаимодействие с европейскими народами началось поздно (с эпохи эллинизма). Таким образом, "культурный комплекс" объединяет лишь страны Средиземноморья (так называемый "классический Восток" и античность).

Несмотря на значительный интерес к экономической и социальной истории, Мейер в основу своего изложения кладет политические события и историю государственности, так как форма государства, с его точки зрения, определяет судьбы народа. Политические события лежат и в основе периодизации древней истории, данной Мейером. Особое значение он придает переселениям народов, как важному фактору исторического развития (например, завоеванию Египта гиксосами, Вавилона - касситами, переселению племен в 12 веке до н. э.). Вся история древности излагается Мейером с позиций теории цикличности, основные положения которой наиболее отчетливо сформулированы Мейером в докладах "Экономическое развитие древнего мира" ("Die wirtschaftliche Entwicklung des Altertums", Jena, 1895, рус. пер.- СПБ, 1898) и "Рабство в древности" ("Die Sklaverei im Altertum", Dresd., 1898, рус. пер.-СПБ, 1899) во время полемики с автором "ойкосной" теории К. Бюхером. Гомеровская Греция определяется Мейером как "греческое средневековье", классический и эллинистический - как период капитализма, а историей Рима завершается капиталистическое развитие в древности. В этих докладах Мейер преувеличивал роль наемного труда в древности, стирая грань между положением свободных тружеников и рабов. Исходя из позиций циклизма, Мейер отрицал поступательный ход исторического развития, утверждая, что высшей ступенью развития общества является капитализм, падение которого приводит якобы к гибели культуры. В своей работе "К теории и методике истории" ("Zur Theorie und Methodik der Geschichte", Halle, 1902, рус. пер., M., 1904) Мейер высказывает мысль, что задачей историка является всестороннее освещение частного (индивидуального), а не общих закономерностей исторического процесса. Таким образом, несмотря на то, что труды Мейера вводят в обращение огромный материал и имеют большое научное значение в области частных исследований, общая схема Мейера, оказавшая значительное влияние на современную ему историографию (в том числе и на русскую - М. М. Хвостов , М. И. Ростовцев , Р. Ю. Виппер ), является реакционной. Ее основные пороки - отрицание исторического прогресса, модернизация, гиперкритицизм, элементы расизма.

Советская историческая энциклопедия. В 16 томах. - М.: Советская энциклопедия. 1973-1982. Том 9. МАЛЬТА - НАХИМОВ. 1966.

Далее читайте:

Историки (биографический справочник).

Исторические лица Германии (биографический указатель).

Сочинения:

Geschichte von Troas, Lpz., 1877; Geschichte des Königreichs Pontos, Lpz., 1879; Geschichte des alten Aegyptens, В., 1887; Untersuchungen zur Geschichte der Gracchen, Halle, 1894; Die Entstehung des Judenthums, Halle, 1896; Forschungen zur alten Geschichte, Bd 1-2, Halle, 1892-99; Aegyptische Chronologie, В., 1904; Kleine Schriften zur Geschichtstheorie und zur wirtschaftlichen und politischen Geschichte des Altertums, Halle, 1910; Caesars Monarchie und das Principat des Pompejus, 3 Aufl., Stuttg., 1922; Ursprung und Anfänge des Christentums, Bd 1-3, Stuttg., 1921-23.

Литература:

Протасова С. И., История др. мира в построении Эд. Мейера, "ВДИ", 1938, No 3; Wilcken U., Jaeger W., E. Meyer zum Gedächtnis, Stuttg., 1931; Marohl H., E. Meyer. Bibliographie, (В.), 1941.