Поэзия и Стихи Стихи

Темы А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я     Слова А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я    

Стихи СВЯТАЯ. (С известной шутовскою шатией, GAS FROM A BURNER)

Стихи СВЯТАЯ. (С известной шутовскою шатией, GAS FROM A BURNER) С известной шутовскою шатией: Ни с тем, кто всем поведать рад, Что он в душе — аристократ, Ни с тем, кто кинулся в объятья К прелестной ведьме в кельтском платье И, словно любящий супруг, Залез к ней прямо под каблук, Ни с тем, кто сам не пьет ни гра...

  • С известной шутовскою шатией

    С известной шутовскою шатией:
    Ни с тем, кто всем поведать рад,
    Что он в душе — аристократ,
    Ни с тем, кто кинулся в объятья
    К прелестной ведьме в кельтском платье
    И, словно любящий супруг,
    Залез к ней прямо под каблук,
    Ни с тем, кто сам не пьет ни грамма,
    Но всякий раз, как пишет драму,
    Нальет герою двести грамм,
    А после пьяный ходит сам,
    Ни с тем, кто верит, что на свете
    Есть только «комильфо» и «эти»,
    Ни с тем, кто, как на божество,
    Глядит на Мэтра своего,
    Ни с тем, кто вьется каждый вечер
    Пред богачами в Хэзел-пэтче,
    А о Великом о посту
    Так кается, что нос в поту,
    Ни с тем, кто ночью торопливо
    Тайком от всех глотает пиво,
    Ни с тем, кто в сумраке ночном
    Однажды встретился с Христом
    (Отмечу, правда, что — увы! —
    Христос тот был без головы…).
    Что ни паяц, то корчит гения
    Читателю на удивление.
    А я — покорнее раба.
    Я всем им — с

    С известной шутовскою шатией: Ни с тем, кто всем поведать рад, Что он в душе — аристократ, Ни с тем, кто ... тема стиха: Святая Миссия  

  • Им — горних высей гордый зов

    Им — горних высей гордый зов,
    А мне — продукт чужих задов.
    За этот труд во время оно
    Навек лишился я короны,
    И церковь в горький час невзгод
    Ко мне на помощь не придет.
    Попы дают вам отпущенье,
    А я — желудков очищенье.
    Грех не подобен ли дерьму?
    Ваш грех я на себя приму.
    Зачем шутов мне обличать?
    Мой долг — их души облегчать.
    Девиц я тоже облегчаю,
    А их тела — раскрепощаю.
    Таков приятный мой удел —
    Срывать оковы с женских тел.
    А их «нельзя» я осторожно
    Всегда переплавляю в «можно».
    Пусть внешне дева холодна,
    Пусть на людях горда она,
    Наедине я с ней полажу,
    Едва лишь ножку ей поглажу,
    И тут, поняв мое желанье,
    Она снимает одеянье.
    Друзья, поймите, бой жестокий
    Ведет с мамоной дух высокий.
    И верю — этот светлый дух
    Мамоновых разгонит слуг.
    За то они мне и вредят,
    Что мой учитель — Аквинат,
    Что закален его я школой…

    Им — горних высей гордый зов, А мне — продукт чужих задов. За этот труд во время оно Навек лишился я коро... тема стиха: Святая Миссия  

  • Пока они толпой бесполо

    Пока они толпой бесполой
    Мольбы возносят к небесам,
    Стою, безмолвен, горд и прям,
    Незыблем, как скелет селедки,
    Им перегородивший глотки.
    Бесстрашен и всегда один,
    Бесстрастней ледяных вершин.
    И пусть их клоунская братия
    Мне шлет слюнявые проклятия
    Из затхлой комнатки своей,
    Мое проклятие — сильней.

    (Август 1904)

    Пока они толпой бесполой Мольбы возносят к небесам, Стою, безмолвен, горд и прям, Незыблем, как скелет се... тема стиха: Святая Миссия  

  • GAS FROM A BURNER

    Ladies and gents, you are here assembled
    To hear why earth and heaven trembled
    Because of the black and sinister arts
    Of an Irish writer in foreign parts.
    He sent me a book ten years ago
    I read it a hundred times or so,
    Backwards and forwards, down and up,
    Through both the ends of a telescope.
    I printed it all to the very last word
    But by the mercy of the Lord
    The darkness of my mind was rent
    And I saw the writers foul intent.
    But I owe a duty to Ireland:
    I hold her honour in my hand,
    This lovely land that always sent
    Her writers and artists to banishment
    And in a spirit of Irish fun
    Betrayed her own leaders, one by one.
    Twas Irish humour, wet and dry,
    Flung quicklime into Parnells eye;
    Tis Irish brains that save from doom
    The leaky barge of the Bishop of Rome
    For everyone knows the Pope cant belch
    Without the consent of Billy Walsh.
    О Ireland my fir

    Ladies and gents, you are here assembled To hear why earth and heaven trembled Because of the black and s... тема стиха: Святая Миссия  


  Поделиться страницей:



Случайный стих:
© 2012 «Стихи»